|
Post by manche on Sept 11, 2013 14:31:45 GMT -5
As I said before, i do not hurry with it, i have quite a lot free time in the present time, no specific tasks.
Maybe I can look at it also, we can complete each other, if we will meet with some uncertainties during the watching we can decipher it together.
You do not have to apologize it is clear that you have your own duties which are important. Maybe i read it somewhere here, but you are working or you are still studying? I very appreciate that you have time to help me with this issue.
|
|
|
Post by Doubar on Sept 12, 2013 13:04:56 GMT -5
I finished uni in winter last year and am now working in my first real job. Anything else I did before were mostly student jobs or work experiences. And thanx for understanding. I always like to help people out, and it actually is fun trying to decipher what the guys all say. But well, the older we get, the less time do we have for stuff like that. It's a shame really. >.< Anyway. That's definitely true indeed - that we can complete each other and thus the script.
|
|
|
Post by manche on Sept 12, 2013 13:42:40 GMT -5
I have almost finished my studies, but i still have troubles with english, i did not reach the necessary amounth of points in one subject, so the end of my studies is postponed to the next year, where i must do this subject or i lose whole my studies, for improving my listening is this activity useful.
I am looking for some longer brigade until the next April, where i will be doing this exam again and i am planning to visit a language course, i must improve my speaking mainly it is my biggest weakness.
And I can ask you, which kind of job do you have?
|
|
|
Post by Doubar on Sept 13, 2013 15:32:34 GMT -5
Will reply in the welcome chat if you don't mind. Just prefer to not have too much RL info out in the open. But indeed listening to the eps and trying to figure out what it is exactly that they say makes for a good kind of exercise. As does reading writing, chatting and everything. With languages I think it's most important to practice and use your knowlegde. True though, even being around here and creating the scripts doesn't much help with speaking. But maybe you have a colleague or friend at uni, who also needs to exercise and together you could practice that. At any rate I wish you best of luck with your English course! It would be such a shame if you had to quit only because of that one.
|
|
|
Post by manche on Sept 16, 2013 16:42:18 GMT -5
I looked at it himself and i understood something, but not all, i wrote there also some my speculations or what i think that i heard, i welcome any corrections or confimations
1. Scratch appears in front of Sinbad and Mala Scratch: I see you made it through my little maze. ? threat, i also looking forward to ? (i understood something like fish rite, but it does not make the sense)
Sinbad: What is your problem?
Scratch: You're my problem. And people like you. Do-gooders. How imbearably boring.
Mala: He seems to keep the likes of you in check.
Scratch: temporarily. If loosing battle as sport Your world is coming to my home in a handbasket. You can see it all around you. Greed, averse, war, murder. (laughs) Why fight it? It is the delicious nasty part of being alive. It's second nature to your kind.
2. Scratch is talking about the arrival of the crew. Now, go ahead. Be the hero. Amuse yourself. I have a previous engagement anyway.
Sinbad: Wait!
Scratch: Too late. No time to chat. I have to prepare my humble abode for guests.
Sinbad: What guests?
Scratch: Oh, you never do well. The scientist, the mute, the minor witch and bellowing blood hearted sailor. Easy souls to be taken and tortured of course. Oh yeah! I forgot! You know them! They're your beloved crew. Oh, well. Gotta go! I'll give them your best.
3. After the scene when crew entered into the house? Doubar: What have you done to Sinbad?
Scratch: Nothing. Whatever happens to your brother will be of his own doing. Give bye bye how my flies struggle so. You should relax. You've come to the end of your adventures. (laughs)
Doubar: Bryn?
Bryn: I can't feel anything, Doubar. It's like I'm in limbo.
Scratch: Well put, little witch. Frankly, I'm surprised you are in team with these do-gooders. A girl with your pedigree?
Bryn: What's that supposed to mean?
Scratch: No matter. Well, honesty is unconfident (i heard something similar there but it does not give any sense,). Now we begin our four course diet, shall we? Come and get it!
4. Sinbad killed Harpy Mala: He won, Scratch. He fought without killing
Scratch: So what? Now he can watch me devour his crew. I deadlier any insects.
Sinbad: Let them go. I'll give you my soul, freely and willingly.
Doubar: No, Sinbad! No!
Scratch: You would do that?
Sinbad: I would. Scratch: Agreed Mala: Take your crew and go, Sinbad
5. After Mala speech that Sinbas soul is useless for Scratch. Scratch: You sea cow! I should know that you ruin anything! I give you the wonder to regret once before! Now!
Scratch: (laughs) This giving to you the anger, Sinbad. Join me. Watch your friends die.
(The pit of fire turns to water)
Firouz: The pit!
Bryn: The lava! It's just water now.
Scratch: No! Water? See water? (Mala rises from the pit of water)
6. After Scratch sentence Nobody's going anywhere Mala: He's proved himself strong, Scratch. No matter how hard heart beam, the human spirit will drive.
Scratch: I'll see you all in hell!
Mala: No, Scratch. We see you at the bottom of the sea.
|
|
|
Post by manche on Oct 15, 2013 14:56:36 GMT -5
Maybe i will do The Gryphon's Tale earlier, it watched it today and it was easier to understand this episode than Scratch in Hell House, i need there complete only a few sentences in some scenes, i will be doing on it during the weekend and i will write there these missing sentences....
|
|
|
Post by manche on Oct 18, 2013 15:00:57 GMT -5
I would have some questions towards the beginning of the Grypthon's tale:
When Sinbad talked with Deanna he said Pasha swindled us they decided to do your ship to firework ( it was something similar probably but i am not sure)
Whwn they heard the Gryphon for the first time, Torran really said It could only be the Gryphon and as the last sentence we hit any piece for generations? (or i understood badly?)
The hunt in the forest Maleck said That is concern me and his buddy said ? Should we slow down and what torran said to the Sinbad's question if he recognizes them?
the Doubar's first sentence towards Sinbad when the fell from the card
The scene in the village: I understood the most of it, but i need help with these pieces
Torran: This village always lived in peace with the Grypthos watching over us. Firouz: Babylonians(?) or Syrians (?) always consider with fears fear-minded guardians(?)
What food was mentioned as the food taken to the cave to Gryphon?
The last sentence of Firouz: Legends grow over time. Maybe people there assumed that the Gryphon was (?) i do not understand the last word there
|
|
|
Post by manche on Nov 16, 2013 17:13:36 GMT -5
I finished the subtitle for The Gryphon's Tale a few minutes ago. I was able to translate the most of this episode, but i have some uncertanties in a few sentences, i wrote there some estimates so far, but i want to substitute them i will write the list of them, maybe someone helps me to complete these sentences.
1. The villagers heard the Gryphon Torran: It could only been the Gryphon. Sinbad: Never heard before? Torran It was subscribed by our ancestors but we did not hit any piece for generations. (i am not sure of the second half of this sentence)
2. The meeting in the forest Maleck: This concerns me. Man: We can not know (i can not recognize the rest) We should slown down
Sinbad: Recognize them? Torran: (?) I want to find out.
3. Back in village: Torran: We always live in peace with The Gryphon watching over us. Firouz: Old Babylonian and Syrians considered these fear minded creatures with fear ( i heard something like this but it does not give the big sence to me)
Sinbad: I do not understand how was your Gryphon easily captured. I did not see any sign of pity or fear. Firouz: Legends grow over time. Maybe people there assumed that the gryphon was only (i can not recognize the last word)
the sentence of Sinbad before the sentence of Bryn: "She was hibernating."
4. After the attack: Sinbad: If she takes after these hunters and finds them she tears them (?), including Deanna.
Sinbad: if this thing moves... Firouz: We will evacuate the village high and neat to tall trees (i want to confirm it, i heard something in this sense)
The sentence of Sinbad between "But Dermott stayes here." and "No offence."
4. Maleck talk with Deanna for the first time: Maleck: Sinbad? Deanna: You frightened? Maleck: Not at all. This could be my greatest fight. I set up to capture one legendary creature. ? capturing too.
5. The talk of Firouz and Doubar during Firouz patrol, i would need to help with the whole talk i have quite troubles to understand them here
6. What Maleck told his guard before his question: Where is the girl?" 7. After the attack of the fake wagon: Sinbad: We must get to Inkra before she does. Sinbad: (?) Fled the town(?)
Bryn: She know where we are heading and what we are doing. Sinbad I would not care about it now. We know what she hears inside (?)
8. Sinbad gets the note to Dermott: Sinbad: Look, I apologize to the city (?)
and what he said when Dermot was flying?
9. Inkra: Maleck: How long we are waiting? Guard: Pasha makes sure that (something about property i think but i am not sure)
10. Talk of Sinbad, Bryn Bryn: It is frightened, Sinbad. It might strike the first thing which he will see. Sinbad: ? Bryn: It is risky.
11. What Maleck said when he caught Deanna: I will not let you, dear (i did not understand the second part of the sentence)
12. Doubar tries to set free the kid. Firouz: You fight. You are stronger one (i think that he said something like this but i am not sure, if someone could help me)
13. The last scene on the board: Firouz: They will be appreciated (?)
Sinbad: i do not understand Bryn: A man who (?) this creature (i am not sure there at all)
If someone could help me in some points i would be very happy. Wish all a nice day.
|
|
|
Post by manche on Dec 14, 2013 11:58:01 GMT -5
I have finished the subtitle for Minotaur. I understood almost everything or i was able to create the suitable translation for sentences where i missed some word. I have only few questions.
1. Firouz shooting:
Doubar: Yeah, hard drive(?)
and when they found Ula after that Doubar said: Firouz, your (?) arrow
2. Ula and Sinbad wanted to take the ax from the porch:
Ula: the double sided ax is in the porch. (i did not understand the second sentence) I understood the rest of this conversation
3. Sinbad killed Minotaur and he arrived towards the rest of the crew
Doubar: to think I used to hate (?) i am not of this sentence
4. Garrick found that Sinbad killed Minotaur.
Garrick: The first one who brings me the head of Sinbad (will be paid in gold ?) For those who fail me!
5. Garrick hit Ula:
Garric: (?) reach of habit (?) I will not worry about your dead wit
6. At the end when they named the Sinbad characteristic aspects:
Ula: Dary (?) rush.
It is all for this episode and i was pleasantly surprised that i understood the majority of this, although it was the first time, when i saw it in English completely. If someone could help me fill these few uncertainties, i would be grateful
|
|
|
Post by manche on Dec 21, 2013 11:20:13 GMT -5
I have finished the subtitle for Invaders and i have few questions:
1. What Firouz said when he found the rock in the forest, before his dissapearence, i think that he said amazing, but i am not completely sure.
2. When first things flew away, one village woman said that Achmed antler (it sounded like that, but i am not sure) is gone.
3. Sinbad decided to go to the ship, bryn said him "Come back you, okay?" and i am not sure what he answered.
4. Talking with aliens, when Sinbad said "I never heard about you before." "Firouz" said : "Those from your world (?) demons or gods." And I understood correctly that "Rongar" said "Nobody can know. No we, no more existences for destroying of your future."
It is all, i do not need more. Only one question, i did not catch the mention about the fact that these aliens created the bracelets in this episode. I read about it somewhere on this website, the fact that the bracelets glinted in their presence, they were shining in different situations, where no aliens were present, so i missed something in this episode or when i can find more about it?
|
|
|
Post by manche on Jan 12, 2014 11:58:31 GMT -5
I have almost finished the subtitle for The beast of Dark. I deciphered the most of it, but i have a few questions, a few uncertain sentences:
1. The attack to the camp:
Sinbad: Ascheed was sleeping under the boat. Doubar: I can only tell that it was him by close. (i heard something like that here, so I would ask for the reassurance or corrections)
2. The next day:
Sinbad: No more attacks. Doubar: It is pretty (continuous?)
3. The trap to the monster, the common attack when they saw it face and Sinbad shot it:
Sinbad: It is like up to us. (?)
4. After the attack:
Sinbad: I am sorry for tricking Mutaro. He has some connection with the monster. Bryn: It does not seem that he wants his hounds. (?)
5. When Mutaro asked Bryn for her hand:
Mutaro: You do not want to marry me? Bryn: Of course. I just think that longer (?) is smarter (than?). I mean...
6. The final attack:
Mutaro: This monster... Sinbad: It was created the dark part of your mind. It is the beast dwell (?) (i do not understand completely this sentence)
Well, that is all for this episode. I will be glad for any possible help.
|
|
|
Post by manche on Mar 9, 2014 10:30:25 GMT -5
I have finished the subtitle for The voyage to hell. It was a harder episode for me, i have more questions to this episode
1. The beginning at the market, when Doubar had an interest about a woman:
Sinbad: Who was that who run through straits(?) of Zanzibar Doubar: I was (fell about?) Sinbad: And suddenly he refuses my advice. Okay, have fun. But remember Doubar (?) and when he later wanted to buy this fruit: Merchant: (Furry?) Doubar: (You do not want gold for every piece?) Merchant: Pay in gold for every
2.When Lord of Darkness appeared in Methana's House, at the end: Lord of Darkness: In due time you bring me Sinbad (Uppersweater)? being so full of heart, i am sure you know how. And i even make you look me deem and pathetic. Yes, you are sign for sympathy.
3. In the hell, meeting with Seberus Bryn: he guards the gate of hades. Doubar: (?) piece of hunt Sinbad: Why we do not (throw about) find out? Doubar: I do not like this hunt.
and when the rest of crew manages to slip through the gate: Sinbad: You let past broken? Doubar: said something and hit the dog his sword
4. behing the gate: Doubar: took pit more sense? Sinbad: (Christ top?) and when Doubar was alone there, what he told this dog?
5. Firouz and Methana: i had quite problems with understanding of Firouz ideas there until the moment when he wanted to try an attempt
6. What Doubar told the dog after the scene where the rest of the crew started to pass this bridge?
7. The lord of darkness appeared on the bridge and he was not able to hurt them: The lord of darkness: I divide divention, you lucky boy. I have lost whole field of (?)
8. In his lair, when he sent help to Timour the elder: you get new (compan?) I (?)of death, Okay, fuzz. (?) your way
and after the defeat of Timour, what he said before Sinbad sentence: Release Timour and Methana.
9. The end. Bryn: I recall this wisdom (?) Sinbad: ? Bryn I hope so
and after talk with Timour, what Bryn told Sinbad, that he told her this: Sinbad: Life is a mystery. Yours, is bigger mystery than the others.
|
|
|
Post by Doubar on Mar 9, 2014 16:30:51 GMT -5
Can't reply to all your questions right now, but want to be at least a bit of help. 1) Sinbad: Who was it who took that wrong turn through the straits of Sanzibar? Doubar: I was (really can't tell what he says, but will see if our dubbing can help out) Sinbad: And stubbornly refused to ask for my advice. Okay, have fun. But remember Doubar, I don't have any money to bail you out. Err, I feel really bad swannin' off now, but need to go offline. I'll try and come back with our dubbing and see to your other questions as well.
|
|
|
Post by manche on Mar 10, 2014 14:37:57 GMT -5
Thank for your help, dear Doubar. Every piece of information is very appreciated.
|
|
|
Post by Doubar on Mar 10, 2014 16:05:09 GMT -5
So, I just connected my other drive plate and watched our dubbing. I am not entirely sure anymore that it's really the straits of Sanzibar or some made-up country instead, I guess it doesn't matter all too much anyway. But what Doubar says in return sounds somewhat like "I was fog bound". I have no idea though if that term exists. At any rate, in our version he says: "That happened because of the fog" so maybe you can use that instead. Now, as for what that merchant says, I think it might be "Fritters. Fritters." In our dubbing he calls "Pastries" and fritters does seem to be a kind of it, so that would fit. Then, it's Doubar saying: "You wouldn't have an apricot wine to go with it?" Merchant: Paying in gold or ivory? 2) Dark Lord: In due time. I want Sinbad. Bring him to me and then we'll discuss young Timur's future. Father: No. Dark Lord: Bring him. Weep as (?), be so full oh heart. I'm sure you know how. I'll even make you look needy and pathetic. I must say, I don't understand that part either. But I can offer you our version. Father: No. Dark Lord: Persuade him to come to me and be convincing. Since you have a heart I'm sure you know how to do that. The rest stays the same. - I am sorry that I can't help you with the other questions, too, right now. But maybe I can do a bit every now and then.
|
|