|
Post by Sinbad on Jun 17, 2009 2:48:04 GMT -5
It is correct English. „To go about something“ – to deal with something “to see to their business” – “to see to something” = to deal with something
In other words:
“I agree with how we deal with Caipra and we will have the crew meet up again later after Sinbad and Sean dealt with their business.”
|
|
|
Post by firouz on Jun 17, 2009 3:04:02 GMT -5
No, it is shortened English and not very precise.
So how do we deal with Caipra? There are two options.
|
|
|
Post by Sinbad on Jun 17, 2009 3:07:25 GMT -5
Then it was shortened, but it was correct English. Well, we wanted to have the crew visit Caipra together, right? I think we should do this and I will mention at the beginning of the thread that the crew saw to their cargo first. Bryn and Caipra can stay behind a bit if they like while Sean and Sinbad deal with some other business, paying someone from Sean´s past who lives in Basra a short visit. Later, the crew will meet at the tavern where they meet Kriss and Serendib. The baddies can decid when they want to step in. That´s the plan.
|
|
|
Post by firouz on Jun 17, 2009 3:13:14 GMT -5
Okay. Now you were more precise. Then it was shortened, but it was correct English. *makes a "W" with his fingers* Whatever
|
|
|
Post by Sinbad on Jun 17, 2009 3:16:18 GMT -5
Then it was shortened, but it was correct English. *makes a "W" with his fingers* Whatever „Whatever“ doesn´t count for my English teacher pride, cause my English teacher pride sees a huuuuge difference between “linguistically wrong” and “unprecise”
|
|
|
Post by firouz on Jun 17, 2009 3:23:56 GMT -5
Well you are not a native speaker. There is more to learning a language then just studying it. You have to learn the language's culture. For example, a Japanese student who could speak wonderful Japanese went to Japan. But he would use the wrong words (we have two or three words meaning the same thing but used for different context).
|
|
|
Post by Sinbad on Jun 17, 2009 3:29:15 GMT -5
I couldn´t agree more. Our students, when learning English at school, also learn about the English speaking world, mostly England and the States. They learn a bit about mentality doing what we call “intercultural learning”, but that´s just general, surface stuff. I can say for myself that not only did my English improve after I left school in the sense of me being more fluent and with a larger vocab (I´d estimate it to be around 10 000 words), but also I understand English better now as in what´s considered polite and things. An example: The British, I heard, use phrases like “thank you” far more often than Germans do. So if you are a German talking a perfect British English but you don´t know that, you might be considered as inpolite without knowing why. Also, I am learning a lot of that intercultural stuff through interaction with English native speakers via the internet.
|
|
|
Post by firouz on Jun 17, 2009 3:36:42 GMT -5
The best way to learn is to visit the country.
Oh really. Well you did not sound that polite 10 hours ago.
|
|
|
Post by Sinbad on Jun 17, 2009 3:39:14 GMT -5
Totally.
Uh... why? What did I do 10 hours ago?
|
|
|
Post by firouz on Jun 17, 2009 3:47:09 GMT -5
Okay, can somebody give me a quick, short, two paragraph summary, because I wheely, wheely don't want to read all this. No. I asked you politely, and you stuck your tongue at me. You could have saved me 55 minutes. You asked for others to help you “remember” things by starting this thread, and they did not just stick out their tongue.
|
|
|
Post by Sinbad on Jun 17, 2009 3:48:17 GMT -5
Aw, it was meant as teasing. Don´t pout
|
|
|
Post by firouz on Jun 17, 2009 3:52:49 GMT -5
And don't tell a guy "Don't pout," because that would really anger them. Just say "Aw, it was meant as teasing. But sorry if you felt that way. "
|
|
|
Post by Sinbad on Jun 17, 2009 3:54:14 GMT -5
;D
|
|
|
Post by firouz on Jun 17, 2009 3:57:15 GMT -5
*shakes head playfully, chuckles* You will never learn.
|
|
Rongar
Second Mate
An expressive face reveals every happiness and woe...
Posts: 2,087
|
Post by Rongar on Jun 18, 2009 12:24:40 GMT -5
Hehehehehehe..... Sinbad, you and Firouz are very fuuny to read! LOL But, Firouz is kinda right. I know that most languages are easier than English because English has more 'to be' verbs than other languages. Also, other languages just don't have them. But yeah, it's easier to learn if you talk to a native speaker as a guide Sinbad!! There are many different meanings for our language...and sometimes...even those of us who are native to it, don't understand it!! LOL ;D
|
|